© 2016 Your company
Валютная оговорка во внешнеторговом контракте и баланс интересов сторон
Как правило, цены во внешнеторговом контракте определяются в иностранной валюте. При этом платежи могут производиться в другой валюте. Существенные колебания курсов валют могут значительно уменьшить выгоду от сделки для стороны. Уменьшить данные риски призвана валютная оговорка.

Об общих положениях валютного контроля и постановке внешнеторгового контракта на учет в банке >>
О репатриации валютной выручки >>
Валютное регулирование в Кыргызской Республики >>
Валютная оговорка

Валютной оговоркой называют условие договора о цене или оплате в иностранной валюте. Валютная оговорка позволяет установить взаимозависимость между курсом валюты и ценой контракта, размером платежа.

Как известно, валютой контракта (или долга) и валютой платежа могут быть различные валюты. В валюте долга выражается денежное обязательство, а валюта платежа - это валюта, в которой совершается платеж.

Валютная оговорка в большинстве своем направлена на защиту интересов той или иной стороны контракта от потерь при колебании курсов валют.

Стороны вправе в соглашении установить курс пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли или установить порядок определения такого курса.

Если законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, суд в соответствии с пунктом 2 статьи 317 ГК РФ указывает, что пересчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа.

Если Банк России не устанавливает курс иностранной валюты (условной денежной единицы) к рублю, пересчет осуществляется на основании предоставленных сторонами данных о курсе этой валюты (единицы), устанавливаемом уполномоченным органом (банком) соответствующего государства или международной организацией к одной из иностранных валют или условных денежных единиц, котируемых Банком России. <1>
<1> ПРАКТИКА: Пункт 29 Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 22.11.2016 N 54 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении".
Виды валютных оговорок

Валютные оговорки бывают различными. Условно их можно классифицировать на:
  • Односторонние и двусторонние
  • Прямые и косвенные
  • Определенные и не определенные
  • Валютный коридор
Односторонняя и двусторонняя валютные оговорки

В большинстве своем валютные оговорки, встречающиеся в контрактах, являются односторонними, сформулированными в интересах одной из сторон контракта. Но изменение курса валют не редко затрагивает интересы обеих сторон контракта. Для этого стороны могут включить в контракт двустороннюю валютную оговорку.

Пример формулировки двусторонней валютной оговорки:
«В случае если на дату совершения платежа официальный курс доллара США к российскому рублю, устанавливаемый Банком России, изменится по отношению к курсу доллара США к российскому рублю на дату заключения Контракта измениться более, чем на 5% в любую сторону, то цена товара и сумма платежа подлежать пересчету по измененному курсу».
Прямая и косвенная валютные оговорки

Прямая оговорка закрепляет, что валютой Контракта, обязательства и валютой платежа является одна и та же валюта. При этом на сумму выплаты влияет изменение курса данной валюты по отношению к какой-либо другой, ка правило, более стабильной.

Пример формулировки прямой валютной оговорки:
Цена товара по Контракту составляет 1 000 000 рублей. Цена рассчитана, исходя из курса евро в размере 60 рублей за 1 евро. Валюта платежей по Контракту - российский рубль. При увеличении на дату совершения платежа курса евро к рублю, установленного Банком России, более чем на 10%, цена товара и соответствующий платеж пропорционально увеличиваются”.

Такого рода оговорку подробно рассмотрел суд в одном из дел. <2>

Оговорка является косвенной, когда валюта Контракта отличается от валюты платежа. В таком случае продавец (поставщик) валютой Контракта стремиться установить наиболее стабильную. Платеж начисляют на основании соотношения курсов валюты обязательства и валюты платежа на дату оплаты.

Пример формулировки косвенной валютной оговорки:
Валюта Контракта – доллар США, валюта платежа – российский рубль. Оплата осуществляется в российских рублях по официальному курсу российского рубля к доллару США, устанавливаемому Банком России”.
<2> ПРАКТИКА: Постановление АС Поволжского округа от 25.03.2016 по делу № А55-16058/2015.
Определенные и не определенные валютные оговорки

Определенная валютная оговорка закрепляет в контракте конкретный курс валюты Контракта, который они используют для совершения платежей по Контракту.

Пример определенной валютной оговорки:
«Цена товара по Контракту составляет 10 000 000 юаней. Оплата производится в российских рублях по курсу: 1 юань равен 8 рублям».

Не определенная валютная оговорка может закреплять условие о применении курса валюты контракта либо на дату заключения контракта/спецификации на поставку к контракту, либо на момент осуществления платежа.

Пример не определенной валютной оговорки:
«Цена товара по договору составляет 100 000 евро. Оплата производится в рублях по официальному курсу Банка России на дату платежа».
Валютный коридор

Валютным коридором принято называть пределы колебаний валюты контракта и ее курсовые границы для определения величины платежа по обязательству. Стороны контракта вправе установить такие границы, включив соответствующую валютную оговорку в договор. <3>

Пример формулировки валютной оговорки о валютном коридоре:
«Стоимость товара составляет 500 000 долларов США. Оплата осуществляется в российских рублях по официальному курсу Банка России на дату платежа, но не более 60 рублей (если на день платежа курс, установленный Банком России, за один доллар США будет превышать 60 рублей) и не менее 55 рублей (если на день платежа курс, установленный Банком России, за один доллар США будет ниже 55 рублей)».
<3> ПРАКТИКА: Постановление 9 ААС от 18.01.2017 по делу № А40-138686/16, Постановление 10 ААС от 28.11.2016 по делу № А41-37032/16.
Изменение курса валюты и ст. 451 ГК РФ

Согласно ч.1 ст. 451 ГК РФ устанавливает, что существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.
Из этой нормы может возникнуть вопрос, является ли существенное изменение курса валюты контракта основанием для его расторжения или изменения по требованию одной из сторон?
Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.

По данному вопросы суды сформировали достаточно определенную и устойчивую практику. Например, в одном из дел суд указал:

Предположение заемщика о выгодности займа в иностранной валюте само по себе не означает, что стороны не могли и не должны были предвидеть возможность изменения курса валют.
Увеличение выраженных в рублях платежей должника по кредитному договору из-за повышения курса валюты долга само по себе не свидетельствует о том, что изменилось соотношение имущественных интересов сторон, установленное договором. В связи с этим изменение курса иностранной валюты по отношению к рублю нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств, которое является основанием для изменения договора в соответствии со ст. 451 ГК РФ.<4>

Конституционный Суд РФ также разбирался с вышеуказанным вопросом. В одном из своих определений Конституционный Суд указал, что перед заключением договора стороны знали о существенных колебаниях курса валют, соответственно осознавали возможные риски.

Вместе с тем истцы не могли не знать, что в соответствии с законодательством о валютном регулировании курс рубля к иностранной валюте постоянно меняется. Таким образом, с учетом резких изменений курса до момента заключения договора истцы, получая кредит в иностранной валюте на длительный срок, сознательно приняли на себя риск повышения курса этой валюты к рублю”.<5>

Несмотря на то, что выше приведены примеры судебной практики, которые давали оценку применения ст. 451 Гражданского кодекса РФ в отношении кредитных договоров, договоров займа, такой подход будет являться справедливым и к оценке договоров и другого рода, включая внешнеторговые.
<4> ПРАКТИКА: Обзор судебной практики Верховного Суда Российской Федерации N 1 (2017) (утв. Президиумом Верховного Суда РФ 16.02.2017.


<5> ПРАКТИКА: Определение Конституционного Суда РФ от 26.05.2016 N 1019-О.
Изменение курса валют и злоупотребление правом

В некоторых спорах истцы пытались апеллировать к тому, что валютная оговорка, внесенная в договор, является злоупотреблением правом (ст. 10 Гражданского кодекса РФ) со стороны ответчика, что тем самым нарушает права истца.

Само по себе увеличение платежей должника по договору займа в рублях вследствие повышения курса валюты долга не свидетельствует об изменении установленного договором соотношения имущественных интересов сторон и злоупотреблении займодавцем своими правами.

Заключая договор о предоставлении займа в иностранной валюте, истец, будучи полноправным субъектом гражданско-правовых отношений, с учетом принципа свободы договора, при должной осмотрительности мог предвидеть возможность колебания курса валюты по отношению к российскому рублю на период предоставления займа, а также риски, связанные с заключением подобного рода договора.

Таким образом, суд кассационной инстанции не усматривает наличия признаков злоупотребления правом в действиях ответчика при заключении договора займа, а также оснований для признания данного договора или отдельных его условий недействительными”. <6>
<6> ПРАКТИКА: Постановление Арбитражного суда Северо-Западного округа от 21.06.2019 N Ф07-5931/2019 по делу N А56-11275/2018.
В заключении можно сказать, что валютная оговорка является способом уменьшения потерь сторон валютного контракта из-за колебаний курсов валют. В этих целях стороны могут использовать курс одной устойчивой валюты, средний курс валют и фиксированный курс. Оговорка может обеспечивать интересы одной стороны или обеих сторон контракта.

Также следует обратить внимание, что в Государственную думу внесен законопроект № 112181-8 “О внесении изменений в статьи 317 и 424 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации”, который запрещает установление валютной оговорки для внутренних договоров. На внешнеторговые контракты такой запрет законопроект не распространяет

Ссылка на законопроект № 112181-8 >>
Мы можем
Проанализировать условия внешнеторгового контракта, оценим условия, регулирующие платежи по контракту на предмет рисков, дадим рекомендации по формулировкам валютной оговорки в ваших интересах.

Made on
Tilda